Tuesday, March 22, 2011

////
Bunichiwa minna!!!!...

Takahashi-san público en el sitio oficial, que BUMP OF CHICKEN ha retomado sus actividades en el ámbito musical... sin más, aquí les dejo el comentario.

----------------------------------------------------------

制作活動を再開しました。
この度の地震にて、被災された方々にお見舞いを申し上げますと共に、
お亡くなりになられた方々には心よりお悔やみ申し上げます。

地震から10日が過ぎましたが、被災地はまだ大変な状況だと思います。
メンバーは一刻も早い支援をしたい旨より、各個人から義援金の寄付を行った様です。
そして被災地の復興に向けた活動に対して、
バンド活動を通じて支援する方法をメンバースタッフで話し合っていますが、
実体化したその際は是非ご協力頂ければと思います。

バンドは、今週より制作活動を再開しました。
曲も生まれていますし、ライブもやりたい。
これからも精力的に活動していきたいと思います。

----------------------------------------------------------

Se reanudan actividades.
En estos momentos tan difíciles, a todos los lugares afectados les brindo mi apoyo.
A todos aquellos que perdieron familiares, les mando mis más sentidas condolencias.

Diez días han pasado desde el terremoto, pero en las zo
nas afectadas la situación sigue siendo difícil.
Los miembros están dispuestos a proporcionar su apoyo tan pronto sea posible.
Se han hecho innumerables actividades para ayudar a las zonas afectadas, los miembros del personal están discutiendo formas para que por medio de actividades con la banda se pueda brindar apoyo, en dado caso sera algo que los fans deben disfrutar, y cuando se llegue a una conclusión, esperaremos su apoyo.

La banda reanudo esta semana sus actividades.
Concentrémonos en el futuro...

(H.T.)

----------------------------------------------------------

(sorry for my bad english ^^)

In these difficult times, to all affected locations I offer my support.
To all those who lost family, I send my deepest condolences.

Ten days have passed since the earthquake affected areas but the situation remains difficult.
Members are willing to provide support as soon as possible.
There have been many efforts to help affected areas, staff members are discussing ways for through activities with the band can provide support, in which case it will be something that fans should enjoy, and when it reaches a conclusion, I hope your support.

The band this week resumed its activities.
All concentrate on the future...

(H.T)
----------------------------------------------------------



Hagan lo que hagan, estoy segura que será algo que todas personas nipponas disfrutaran... y a la distancia, nosotros también lo disfrutaremos, ne.

Hagamos las sabias palabras de Takahashi-san realidad...

CONCENTRÉMONOS EN EL FUTURO!!! (^ o ^)//


Cualquier error ó corrección que quieran comentar sobre la traducción al español con toda confianza comentenla en en blog n.n... como he mencionado yo no hablo japones, pero con lo poco que sé y con el traductor, hago todo lo posible por llevar hasta ustedes los textos de BUMP en nuestro idioma... saludos a todos los fujiki members.

Sunday, March 20, 2011

////
Bunichiwa minna!!!!...

Ayer 20 de Marzo en Japón, BUMP publico un mensaje en su página oficial a todos los afectados por el terremoto y tsunami que golpeo al noreste de Japón el 11 de Marzo de 2011...


Mensaje:
----------------------------------------------------------------------------

被災された皆様へ

2011/03/20

この度の東北関東大震災で被災された皆様に、心よりお見舞い申し上げます。
そして、不幸にも被害に遭われお亡くなりになられた方々のご冥福を、心よりお祈り致します。

僕達にとって東北は、何度もライブでお世話になった、なじみの深い土地です。
温かく熱い心を持った人達が迎えてくれて、沢山の感動を貰いました。
現在も大変辛い状況にあると思いますが、その人達の力が必ず復興に繋がる事を信じています。

震災の日から僕達も、僕達に今出来る事、これから出来る事を考え、
話し合っています。
微力かもしれませんが、精一杯力になりたいです。

隣人と力を合わせ、どうかこの苦境を乗り越えてください。

皆様の元に平穏が戻る事を、心から願っています。


BUMP OF CHICKEN
メンバー一同


----------------------------------------------------------------------------

2011/03/20
A todos los afectados:

A todo el mundo en el noreste de Japón, Tohoku y Kanto, afectados por la catástrofe del gran terremoto, les mandamos nuestras más sinceras condolencias.
Y por todas las victimas que fallecieron, desde el fondo de nuestros corazones rezaremos por sus almas.

En Tohoku nosotros estuvimos muchas veces en vivo... sin duda, era un lugar muy preciado para nosotros.
La gente nos saludo efusivamente con un corazón cálido, hemos recibido mucho cariño.
Creo y sé que la situación sigue siendo muy dolorosa, pero con el poder del pueblo, juntos llevaremos acabo la reconstrucción.

A medida que avanza el tiempo después de lo del terremoto, no dejamos de pensar y ver qué cosas podemos hacer para colaborar.
Posiblemente no es mucho lo que este a nuestro alcance, pero ayudaremos dando nuestro mayor esfuerzo.

JUNTOS, POR FAVOR, de alguna manera superemos esta situación tan difícil.

Todo regresara a como era, y habrá paz en todo el mundo. Espero que así sea.

Atte. Los miembros de BUMP OF CHICKEN

----------------------------------------------------------------------------

(Sorry for my bad english)

2011/03/20
For all affected:

Everyone in
in northeastern Japan, Tohoku and Kanto, affected by for great earthquake disaster, we send our sincerest condolences.
And for all the victims who died, from the bottom of our hearts we will pray for their souls.

In Tohoku we were many times in concert ... undoubtedly was a very precious to us.
People greeted us warmly with a warm heart, we have received lots of love.
I believe and know that the situation is still very painful, but with the power of the people, rebuild together

After the earthquake, we never stop thinking and see what we can do to help.
Probably not much that is within our reach, but will give our best.


TOGETHER, PLEASE somehow overcome this difficult situation.

Everything back as it was, and there will be peace throughout the world. I hope so.

Members of BUMP OF CHICKEN

----------------------------------------------------------------------------

Esté es el mensaje que BUMP ha brindado a todas las personas que ahora están pasando por momentos muy muy difíciles, yo en lo personal me siento muy impotente ante esta situación u.u... lo unico que todos podemos hacer, es apoyar a todas esas personas por medio de nuestras oraciones, no importando que religión seamos... debemos enviar nuestros buenos deseos por ellos, este desastre que golpeo a Japón jamas jamas se olvidara, y mucho menos a aquellas personas que lo vieron y vivieron...

Oremos por todas las personas que justo en este momento mientras leemos esto, están desesperadas sin saber que hacer... por las personas que desafortunadamente perdieron la vida en este desastre... por ellas, por Japón y por todo el mundo, porque en todo el mundo la gente sufré...

OREMOS POR JAPÓN Y EL MUNDO, JUNTOS HAGAMOS DEL MUNDO ALGO MEJOR!!!!...


Editado por Lawliet1814...

Monday, March 14, 2011

////

Top 10 - Singles
01. [++] Akanishi Jin - Eternal
02. [++] No Sleeves - Answer
03. [- 2] Arashi - Lotus
04. [++] IDOLING!!! - Yarakai Heart
05. [++] Porno Graffitti - EXIT
06. [- 3] AKB48 - Sakura no ki ni narou
07. [++] Berryz Koubou - Heroine ni narouka!
08. [- 6] BUMP OF CHICKEN - Tomodachi no uta
09. [++] Matsubara Takeshi (Project.R) - Kaizoku Sentai Gokaiger/ Super Sentai Hirogetta
10. [++] The Cro-Magnons - Ryusenkei/Tobinore!! Bonnie!!

Top 10 - Albums
01. [++] Koda Kumi - Dejavu
02. [++] Avril Lavigne - Goodbye Lullaby
03. [- 2] Kuwata Keisuke - MUSICMAN
04. [- 2] aiko - Matome I
05. [- 2] aiko - Matome II
06. [++] CHEMISTRY - CHEMISTRY 2001-2011
07. [++] RIP SLYME - STAR
08. [++] moumoon - 15 Doors
09. [- 4] BEADY EYE - Different Gear, Still Speeding
10. [++] RHYMESTER - POP LIFE

Top 10 - Indies Singles
01. SEX MACHINEGUNS - 37564
02. RIDDIM HUNTER - Lonely Girl
03. CNBLUE - RE-MAINTENANCE (Try again, Smile again)
04. L.E.D. - I'll
05. plenty - Hito tono kyori no hakarikata
06. AYUSE KOZUE - Cry for You/Kimi no sei~U KNOCKED MY HEART~
07. CNBLUE - I don't know why
08. TOON-FACTORY - 2Logic (Strawberry/Trust)
09. Park Hae Jin - Unmei no wadachi
10. DIAURA - Beautiful Creature

Top 10 - Indies Albums
01. Crazy Ken Band - Single Collection/P-VINE YEARS
02. AK-69 - THE RED MAGIC
03. [Champagne] - I Wanna Go To Hawaii.
04. DJ Motoyosi - Manhattan Records "The Exclusives" Outlet Hits !! 2 mixed by DJ motoyosi
05. S.L.A.C.K. - Ware toki omou ai
06. SPICY CHOCOLATE - JUNGLE FEVER-JAPANESE DUB PLATE MIX- Produced by KATSUYUKI a.k.a CONTROLER from SPICY CHOCOLATE
07. "Various Artists" - Be Mellow 2.5 MIXED by DJ K-funk
08. DECO*27 - Aimai Elegy
09. Tsushimamire - GIVING BLOOD
10. SpecialThanks - SEVEN LOVERS

Credits to JaME world

Saturday, March 12, 2011

////
Bunichiwa minna!!!...

AL FIN PUBLICARON EN LA PÁGINA OFICIAL DE BUMP OF CHICKEN QUE LOS CUATRO MIEMBROS ESTAN BIEN... ANTES EN EL FACEBOOK HABÍA MENCIONADO QUE UN FAN HABÍA CONFIRMADOS ESO, PERO EL QUE AHORA LO CONFIRMEN EN LA PÁGINA OFICIAL ES MÁS RECONCORTABLE...

KAMISAMA!!!! ARIGATOU POR CUIDAR DE ELLOS!!!!

SIGAMOS MANDANDO NUESTROS BUENOS DESEOS A LAS PERSONAS DE JAPÓN...

Este es el comunicado que se dio en su sitio oficial:

(Español)
BUMP OF CHICKEN Estan bien
En este terremoto, me gustaría visitar a las personas afectadas.
Se ha confirmado la seguridad de los miembros de BUMP OF CHICKEN.

(English)
BUMP OF CHICKEN They are well
In this earthquake, i would like to visit people affected.
It has confirmed the safety of members of BUMP OF CHICKEN.

(Japanese /Texto original)

BUMP OF CHCKENは無事です。


今回の地震にて、被災された方々にお見舞い申し上げます。
BUMP OF CHCKENメンバーの無事は確認しております。



Por favor visiten la página de BUMP --> Sitio Oficial

Traducción: Lawliet1814

Friday, March 11, 2011

////
Hace algunas horas, como a las 3 de la tarde en Japón hubo un terremoto de aproximadamente 9 grados en la escala de Richter, las zonas más afectadas son las pequeñas islas que se encuentran alrededor de Japón... En estos momento hay alerta de Tsunami así que por favor les pido que se unan y oren por el bienestar de todo Japón, POR FAVOR...


Las zonas de rojo son las zonas más afectadas


Thursday, March 3, 2011

////
Lista de oricon, singles semana 9

Top 10
01. - Arashi - LOTUS
02. - BUMP OF CHICKEN - Tomodachi no uta
03. - AKB48 - Sakura no ki ni narou
04. - °C-ute - Kiss me Aishiteru
05. - Satandagi - Sotsugyo
06. - Every little thing - STAR
07. - Every little thing - MOON
08. - Hikawa Kiyoshi - Ano musume to nogiku to watashibune
09. - Tegomass - Aoi bench
10. - JAMOSA - Nami ka hitotsu feat. JAY'ED & Wakadan'na



¬¬' el día de ayer odie a los chicos tormenta... Demo, Daijoubu... BUMP OF CHICKEN SAIKOU!!!! (^ 0 ^)... Recuerden q deben comprar su single *0*


Traducción: Lawliet1814
Credits to oricon.co.jp